Jalan Rasamala II No.14, Menteng Dalam, Kecamatan Tebet, Jakarta Selatan, DKI Jakarta 12870

IT Blog

Perusahaan Jasa Penerjemah Tersumpah dan Legalisasi Dokumen Resmi

Anindyatrans Kantor Penerjemah Manual Book di Jakarta Indonesia

Jasa Penerjemah Manual Book atau Buku Panduan menjadi salah satu syarat terpenting yang harus diperhatikan, karena nantinya dapat berpengaruh terhadap kualitas dan hasil terjemahan, seperti yang kita jumpai pada sebagian besar barang elektronik yang berasal dari luar negeri seperti China, Jepang, Korea dan Negara Asing Lainnya yang tentunya memiliki bahasa yang berbeda-beda.

 

Kegunaan Manual Book 

Bagi anda yang pernah membeli barang elektronik buatan Luar Negeri pasti mendapatkan Manual Book yang disertakan dalam barang elektronik yang anda beli, Manual Book memiliki fungsi memberikan panduan kepada orang yang membeli atau menggunakannya, agar bisa mengoperasikan suatu barang elektronik dengan benar dan baik. Setiap barang elektronik memiliki ciri khas tersendiri yang membuatnya berbeda dengan lainnya, sehingga kita tetap membutuhkan Manual Book ketika membeli suatu barang elektronik tersebut. Maka dari itu sebelum menggunakan barang elektronik tersebut, pastikan anda membaca Manual Book yang disertakan bersamaan dengan barang elektronik tersebut. Manual Book dibuat sesuai dengan bahasa dari negara masing-masing pembuatan produk elektronik itu sendiri. Misalnya, Ponsel yang terbuat dari China maka Manual Book disajikan dalam bahasa China. Bagaimana Anda bisa mengoperasikan ponsel tersebut dengan baik jika anda tidak mengerti bahasa Cina, mau tidak mau, anda harus menerjemahkan Manual Book tersebut dan hasil terjemahannya pun belum tentu sesuai dengan aslinya.

 

Penerjemahan dokumen Manual Book menjadi salah satu syarat terpenting dan disertakan bersamaan dengan produk barang elektronik yang kita beli dikarenakan untuk mempermudah dalam penggunaannya. Barang Elektronik yang biasa dijual di negara lain pasti memiliki buku panduan dengan beberapa bahasa asing didalamnya, terutama Bahasa Internasional, yaitu Bahasa Inggris. Dengan begitu, siapa saja yang menggunakannya maka tidak akan menjadi masalah dan tidak bingung untuk menggunakannya dikarenakan sudah tercantum Bahasa Internasional didalamnya. Jasa penerjemah yang menerjemahkan untuk buku manual / buku panduan diharuskan memiliki kemampuan berbahasa yang baik dan tentunya memiliki sertifikat legalitas sebagai buktinya.

 

Terjemahan dokumen yang menyangkut persoalan hukum mempersyaratkan penerjemahan dilakukan oleh penerjemah tersumpah contohnya undang-undang, peraturan pemerintah, akte kelahiran, pendirian perusahaan, perjanjian, dokumen pribadi seperti akte lahir, akte perkawinan, ijazah, dan sebagainya, dokumen hukum dalam tiga kelompok, dokumen yang sifatnya preskriptif adalah dokumen berupa aturan, norma, seperti Undang-Undang, peraturan, dan kontrak, perjanjian internasional, dsb, dokumen yang bersifat campuran adalah teks-teks yang mengandung bagian-bagian yang sifatnya deskriptif sekaligus preskriptif. Hal ini bisa dilihat pada teks-teks gugatan, banding, putusan pengadilan, dsb. dokumen yang murni bersifat deskriptif adalah tulisan para ahli hukum seperti opini hukum, buku teks hukum, dan artikel-artikel mengenai hukum. Dua kelompok pertama mengandung instrumen hukum yang digunakan dalam proses hukum, sementara kelompok ketiga bukanlah instrumen hukum walaupun memiliki dampak tak langsung pada hukum.

 

Penerjemahan dokumen hukum merupakan bidang yang sudah lama digeluti Anindyatrans. Anindyatrans adalah kantor penerjemah tersumpah yang berpengalaman menerjemahkan putusan pengadilan apakah itu putusan pengadilan umum, pengadilan agama, pengadilan niaga dan arbitrase. Selain putusan pengadilan kami juga berpengalaman menerjemahkan dokumen hukum lain seperti undang-undang, Peraturan Pemerintah, Surat Edaran Mahkamah Agung, Peraturan Mahkamah Agung, Perda, Peraturan Perusahaan, Perjanjian, Akta Notaris dan dokumen resmi lainnya.

 

Anindyatrans sebagai Kantor Jasa Penerjemah Tersumpah dapat membantu untuk menyelesaikan permasalahan anda dalam bidang penerjemahan dokumen tersumpah serta menyediakan layanan jasa terjemahan lisan / interpreter bahkan bisa membantu dalam jasa terjemahan Subtitle untuk bahasa Inggris Mandarin Jepang Korea Thai Vietnam Jerman Belanda Rusia India Prancis Spanyol Italy Portugis dengan kantor cabang di Medan Palembang Batam Cilegon Jakarta Bekasi Bogor Bandung Semarang Surabaya Makassar dan Denpasar.

 

Hubungi kami di 021-8452261 WA: 0813 1030 4594 Email: cs@anindyatrans.com

Leave a Reply

× Anindyatrans Whatsapp!
%d